云生结海楼翻译(云生结海楼)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。云生结海楼翻译,云生结海楼相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、意思是:江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。
2、出自:渡荆门送别作者:李白朝代:唐原文:渡远荆门外,来从楚国游。
3、山随平野尽,江入大荒流。
4、月下飞天镜,云生结海楼。
5、仍怜故乡水,万里送行舟。
6、翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
7、山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。
8、江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。
9、我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。
10、扩展资料:这首诗是李白出蜀时所作。
11、李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。
12、“渡远荆门外,来从楚国游”,指的就是这一壮游。
13、这时候的青年诗人,兴致勃勃,坐在船上沿途纵情观赏巫山两岸高耸云霄的峻岭,一路看来,眼前景色逐渐变化,船过荆门一带,已是平原旷野,视域顿然开阔,别是一番景色。
14、这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,这首诗具体写作时间不确定,具体有三种说法:一说作于724年(开元十二年),二说作于725年(开元十三年),三说作于726年(开元十四年)。
15、参考资料来源:百度百科-渡荆门送别。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。