汉江临泛古诗带拼音(汉江临眺)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。汉江临泛古诗带拼音,汉江临眺相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《汉江临眺》 王维 楚塞三湘接,荆门九派通。
2、 江流天地外,山色有无中。
3、 郡邑浮前浦,波澜动远空。
4、 襄阳好风日,留醉与山翁。
5、 注释 1.汉江:即汉水。
6、发源于陕西省宁强县,经湖北省至汉阳入长江。
7、临眺:登高望远。
8、一作"临泛",则是临流泛舟之意。
9、 2.楚塞:指襄阳一带的汉水,因其在古楚国之北境,故称楚塞。
10、三湘:湘水合漓水称漓湘,合蒸水称蒸湘,合潇水称潇湘,故又称三湘。
11、此当泛指洞庭湖南北诸流域。
12、 3.荆门:《水经注·江水》(卷三十四):"江水又东历荆门虎牙之间。
13、荆门在南,上合下开,暗彻山南;有门象虎牙在北,石壁色红,间有白纹,类牙形,并以物象受名。
14、此二山,楚之西塞也。
15、"今湖北省荆门县城即在江南岸边,县南有荆门山,与北岸之虎牙山隔岸相对。
16、九派:《文选》郭璞《江赋》:"流九派乎寻阳"。
17、李善注引应劭《汉书》注:"江自庐江浔阳分为九。
18、"这两句写江汉相通之广,南连三湘,西通荆门,东达九江。
19、 4.郡邑两句:言水势浩瀚,波澜动荡,使人觉得眼前的郡邑好像都漂游浮动起来,远处的天空似乎也在浮荡。
20、 5.山翁:晋代将军山简,曾守襄阳。
21、这里借指当时襄阳的地方长官。
22、 6.“江流”句:极言汉江的浩淼。
23、 7.“山色”句写在江边眺望远山,山色若有若无。
24、 译文 汉水流经楚塞,又接连折入三湘; 荆门汇合九派支流,与长江相通。
25、 汉水浩瀚,好象是流到天地之外; 山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。
26、 沿江的郡邑,恰似浮在水面之上; 水天相接的边际,波涛激荡滚动。
27、 襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹; 我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。
28、 诗歌赏析 本诗选自《王右丞集笺注》(中华书局1985年版) 这首《汉江临眺》可谓王维融画法入诗的力作。
29、 “楚塞三湘接,荆门九派通”,语工形肖,一笔勾勒出汉江雄浑壮阔的景色,作为画幅的背景。
30、泛舟江上,纵目远望,只见莽莽古楚之地和从湖南方面奔涌而来的“三湘”之水相连接,汹涌汉江入荆江而与长江九派汇聚合流。
31、诗虽未点明汉江,但足已使人想象到汉江横卧楚塞而接“三湘”、通“九派”的浩渺水势。
32、诗人将不可目击之景,予以概写总述,收漠漠平野于纸端,纳浩浩江流于画边,为整个画面渲染了气氛。
33、 “江流天地外,山色有无中”,以山光水色作为画幅的远景。
34、汉江滔滔远去,好像一直涌流到天地之外去了,两岸重重青山,迷迷蒙蒙,时隐时现,若有若无。
35、前句写出江水的流长邈远,后句又以苍茫山色烘托出江势的浩瀚空阔。
36、诗人着墨极淡,却给人以伟丽新奇之感,其效果远胜于重彩浓抹的油画和色调浓丽的水彩。
37、而其“胜”,就在于画面的气韵生动。
38、难怪王世贞说:“江流天地外,山色有无中,是诗家俊语,却入画三昧。
39、”说得很中肯。
40、首联写众水交流,密不间发,此联开阔空白,疏可走马,画面上疏密相间,错综有致。
41、 接着,诗人的笔墨从“天地外”收拢,写出眼前波澜壮阔之景:“郡邑浮前浦,波澜动远空。
42、”这里,诗人笔法飘逸流动。
43、明明是所乘之舟上下波动,却说是前面的城郭在水面上浮动;明明是波涛汹涌,浪拍云天,却说成天空也为之摇荡起来。
44、诗人故意用这种动与静的错觉,进一步渲染了磅礴水势。
45、“浮”、“动”两个动词下得极妙,使诗人笔下之景都动起来了。
46、 “襄阳好风日,留醉与山翁。
47、”山翁,即山简,晋人。
48、《晋书。
49、山简传》说他曾任征南将军,镇守襄阳。
50、当地习氏的园林,风景很好,山简常到习家池上大醉而归。
51、诗人要与山简共谋一醉,流露出对襄阳风物的热爱之情。
52、此情也融合在前面的景色描绘之中,充满了积极乐观的情绪。
53、 这首诗给我们展现了一幅色彩素雅、格调清新、意境优美的水墨山水画。
54、画面布局,远近相映,疏密相间,加之以简驭繁,以形写意,轻笔淡墨,又融情于景,情绪乐观,这就给人以美的享受。
55、王维同时代的殷璠在《河岳英灵集》中说:“维诗词秀调雅,意新理惬,在泉为珠,着壁成绘。
56、”此诗很能体现这一特色!。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。