梅雪争春未肯降全诗翻译(梅雪争春未肯降)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。梅雪争春未肯降全诗翻译,梅雪争春未肯降相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《雪梅二首》【作者】卢梅坡 【朝代】宋梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
2、梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
3、有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
4、日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。
5、白话翻译:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。
6、难坏了诗人,难写评判文章。
7、说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
8、只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。
9、如果下雪了却没有诗文相合,也会非常的俗气。
10、当在冬天傍晚夕阳西下写好了诗,刚好天空又下起了雪。
11、再看梅花雪花争相绽放,像春天一样艳丽多姿,生气蓬勃。
12、扩展资料这两首诗阐述了梅、雪、诗三者的关系,缺一不可,结合在一起,才能组成美丽的春色。
13、第一首诗前两句写梅雪争春,要诗人评判。
14、首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。
15、次句写诗人在两者之间难以评判高下。
16、诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。
17、“评章”即评价。
18、以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。
19、后两句是诗人对梅与雪的评语。
20、就洁白而言,梅比雪要差一些,但是雪却没有梅花的香味。
21、“三分”形容差的不多,“一段”将香气物质化,使人觉得香气可以测量。
22、前人已经注意到梅与雪的这些特点,如岑参的《白雪歌送武判官归京》:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
23、”王安石的《梅花》诗:“墙角数枝梅,凌寒独自开。
24、遥知不是雪,为有暗香来。
25、”但是此诗将梅与雪的不同特点用两句诗概括了出来,写得妙趣横生,也产生了一定的影响。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。