导读 您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。欧阳修的《养鱼记》的翻译,养鱼记原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!...

您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。欧阳修的《养鱼记》的翻译,养鱼记原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池。

2、不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然。

3、纵锸以浚之,汲井以盈之。

4、湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入。

5、予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想。

6、斯足以舒忧隘而娱穷独也。

7、 乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。

8、童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。

9、怪而问之,且以是对。

10、嗟乎!其童子无乃嚚昏而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。

11、 【译文】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,没有种植花草。

12、按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。

13、用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明。

14、有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。

15、我在池塘旁休息,须眉都能看得清清楚楚。

16、循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱。

17、 我找到一个大鱼网,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积,他把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。

18、我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。

19、唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。

20、我很有感触,因而写了《养鱼记》。

21、 【译文2】房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草。

22、按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点。

23、用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明。

24、有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。

25、我在池塘旁边休息,须眉都能看得清清楚楚。

26、循着水面微波沿岸散步,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到了解脱。

27、 我找一位渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它们放进池塘里养,童子认为池塘水有限,又不能扩大容积,就把小鱼放进池塘,而把大鱼丢在一边。

28、我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。

29、唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,而那些小鱼游戏在又浅又窄的池塘里,显出得意的样子。

30、我很有感触,因而写了这篇《养鱼记》。

31、 【题解】这是一篇杂文,当然属于小品。

32、所谓“杂文”,原指作品内容驳杂,于文体不易归类,故以“杂”名之。

33、而所谓小品文,其内容实亦属于“杂”之一类。

34、如尺牍、题跋、随笔、日记等短文,皆在小品范畴之内,而其内容也都是无所不包的“杂拌儿”。

35、由此可见,小品文者,第一是形式短小,第二则为内容庞杂。

36、至于今天多称讽刺小品为杂文,此盖肇端于鲁迅的大量作品。

37、其实讽刺小品只是杂文的一种,有些抒情小品,内容又何尝不杂!如果文中抒情与讽刺兼而有之,那恐怕更是标准的“杂”文了。

38、 这篇《养鱼记》,可以说是抒情与讽刺兼而有之的杂文。

39、题目“养鱼”,而文章的一半篇幅都用在对鱼池的描绘上,先从位置写起,说明这小池“直对非非堂”。

40、再写鱼池形成的原因,那是由于有一块未种花草的空地,便用来挖成一个不方不圆不大不小的土坑,然后注入了清澄的井水,使之成为池塘。

41、池塘虽小,却是足供作者休息和散步的好地方。

42、凭了作者艺术的素养和丰富的想像,竟然在这小小的池边获得了精神寄托,“渺然有江湖千里之想”,并且“足以舒忧隘而娱穷独”,这确是朴实无华的抒情妙笔。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。