铁核桃之无间风云(求 ldquo 让日 公耐何众辱我 独无间处乎 的翻译)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。铁核桃之无间风云,求 ldquo 让日 公耐何众辱我 独无间处乎 的翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《史记.张释之冯唐列传第四十二》原文:冯唐者,其大父赵人。
2、父徙代。
3、汉兴徙安陵。
4、唐以孝著,为中郎署长,事文帝。
5、文帝辇过,问唐曰:“父老何自为郎?家安在?”唐具以实对。
6、文帝曰:“吾居代时,吾尚食监高祛数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下。
7、今吾每饭,意未尝不在钜鹿也。
8、父知之乎?”唐对曰:“尚不如廉颇、李牧之为将也。
9、”上曰:“何以?”唐曰:“臣大父在赵时,为官(卒)〔率〕将,善李牧。
10、臣父故为代相,善赵将李齐,知其为人也。
11、”上既闻廉颇、李牧为人,良说,而搏髀曰:“嗟乎!吾独不得廉颇、李牧时为吾将,吾岂忧匈奴哉!”唐曰:“主臣!陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也。
12、”上怒,起入禁中。
13、良久,召唐让曰:“公奈何众辱我,独无闲处乎??”唐谢曰:“鄙人不知忌讳。
14、” 译文:召唐让曰:“公奈何众辱我,独无闲处乎??”的意思:(汉文帝)召见冯唐责备他说:“你为什么当众侮辱我?难道就不能私下告诉我吗?”。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。