研究表明第二语言学习可以很快发生
堪萨斯大学语言学家的一篇新研究论文表明,即使是初学者,成年人也可以像母语者一样迅速开始在心理上处理第二语言的句子结构,这一发现与该领域被引用次数最多的研究之一背道而驰。
即使他们的结果还不能转化为新的教学方法,合著者说,这种科学研究表明课堂第二语言学习持乐观态度。
KU 语言学教授 Alison Gabriele 和 Robert Fiorentino 以及四位合著者将在《实验心理学杂志:学习、记忆和认知》上发表“检查新手学习者协议处理过程中的可:来自事件相关电位的证据” 。合著者是西班牙语和葡萄牙语系副教授 Amy Rossomondo,他是该实验的顾问,还有爱荷华大学的 Lesa Hoffman 和 Lauren Covey 和 José Alemán Bañón,他们都是该校的研究生研究助理。 KU 在项目进行期间,现在是蒙特克莱尔州立大学的 Covey 和斯德哥尔摩大学的 Alemán Bañón 的教授。该研究由国家科学基金会资助。
“我们受到了在我们的文章中作为 Osterhout 等人,2006 年引用的一项研究的启发,”Gabriele 说。“他们想看看新手学习者是否能对语法规则表现出任何敏感性,即使在课堂上很少接触法语。在他们的研究中,他们在大学法语课程仅一个月后就开始测试这些学习者,然后他们在四个月和七个月时再次测试它们。
“他们的发现很有趣,因为他们表明,即使对于英语和法语之间相似的语言特性......新手学习者的大脑反应与法语母语者所表现出的不同。”
Gabriele 说,这些结果在该领域是众所周知的,并指出这是第二语言习得文献的认知神经科学中被引用最多的研究之一。
“我们认为尝试用更大的样本量、全面的统计建模方法、更广泛的语言结构和一系列个体差异措施进行类似的研究会很有趣,”她说。
他们还选择与西班牙学生合作,而不是法语学习者。
在四年的时间里,组织者测试了两个队列共近 50 名学生,主要是为了比较他们的大脑在处理两种语言中相同的语言结构时是如何工作的——需要主语和动词之间的数字一致,例如“女孩哭(la Chica llora)”与“女孩哭(las chicas lloran)”——以及处理两种语言之间不同的东西时,例如名词和形容词之间的数量和性别一致性。为了说明区别,在英语中,可以说“the girl is beautiful”或“the girls are beautiful”,形容词不变。然而,在西班牙语中,“la chica es hermosa”变成了“las chicas son hermosas”,形容词必须同时标出数字和性别。
“在我们的研究中,第二语言学习者对两种数字一致错误——主语-动词一致和名词-形容词数字一致,表现出类似母语的反应,”加布里埃尔说。“这表明数字等特征是第一语言和第二语言清单的一部分,我们认为这意味着第二语言学习者可以在学习第二语言时建立在母语特征清单的基础上。 ”
Fiorentino 的专长是神经语言学,他解释了脑电图或 EEG 实验是如何进行的。受试者同意戴上装有电极的帽子,以在他们阅读西班牙语句子时检测与某些语言功能相关的脑电波。之前没有接触过西班牙语的新手在学习的第一年接受了 3 次测试——分别是在课堂接触的两个月、六个月和八个月。然后,在两个月和六个月的课堂教学之后,一组更高级的学习者接受了两次测试。
该实验的目的是观察学生的大脑在看到违反第二语言西班牙语语法规则的句子时的反应。预期的 EEG 响应称为 P600,这是一种在遇到句子中的关键词后约 600 毫秒出现的正向波形。
“EEG 使我们能够测量大脑中发生的千分之一秒的变化,因为我们进行任何类型的认知处理,包括语言处理,”Fiorentino 说。“那些与语言处理的不同方面相关的 EEG 波形存在不同类型的偏转或变化,我们可以通过将电极帽无创地放在某人的头皮上来记录这些变化。因此,例如,这个 P600 波形是一种变化,反映了使用语法规则处理新的语言信息。有一种不同的大脑反应叫做 N400,它与遇到语义上出乎意料的词有关。
“至关重要的是,我们知道语言处理的这些不同方面在母语人士的大脑中是什么样子,令人兴奋的结果是,我们发现从第一次测试会话开始,新手学习者就出现了与 P600 语法相关的反应,”Fiorentino 说。
加布里埃尔同意了。
“课堂第二语言习得最令人兴奋的发现可能是,它表明,即使接触第二语言非常有限,学习者至少可以像母语者一样开始表现出这些与语法处理相关的大脑反应——至少对于“他们的第一语言和第二语言之间的属性相似。所以我认为这是对大学外语教学持乐观态度的原因。它表明,即使在大学课堂上接触有限,学习也可以很快有效地进行。”